公司新闻
济南挖掘机租赁注意这些,能省去不少麻烦
挖掘机在租赁的时候要注意
Attention should be paid when renting excavators
1.租赁公司的资质:能确保有合法的营业执照和相关资质证书,要遵循《中华人民共和国企业法人登记管理条例》第五条有关企业登记管理的规定。避免遭遇欺诈或到存在质量问题的设备。
1. Qualifications of the leasing company: It can ensure that it has a legal business license and relevant qualification certificates, and must comply with the provisions of Article 5 of the "Regulations on the Administration of Enterprise Legal Person Registration of the People's Republic of China" on enterprise registration management. Avoid encountering fraud or equipment with quality issues.
2.要检查设备状况:在签合同前一定要仔细检查挖掘机,确认设备的性能、外观和保养记录,根据《产品质量法》第十条,租赁应该对设备的质量负责。查看是否有明显的损坏、变形或磨损痕迹,特别是关键部位如铲斗、履带等。启动设备,倾听发动机的运转声音,观察仪表盘上的各种指示灯是否正常,确保设备在启动和运行过程中没有异常情况。
2. Check the condition of the equipment: Before signing the contract, it is necessary to carefully inspect the excavator, confirm the performance, appearance, and maintenance records of the equipment. According to Article 10 of the Product Quality Law, the lessee should be responsible for the quality of the equipment. Check for obvious damage, deformation, or wear marks, especially on critical parts such as buckets, tracks, etc. Start the equipment, listen to the sound of the engine running, observe whether various indicator lights on the dashboard are normal, and ensure that there are no abnormal situations during the start-up and operation of the equipment.
3.要确定租赁期限:确认租赁的具体时间,确保租赁期限在合同内明确规定,避免违约。根据《合同法》第六十条的相关规定,租赁时间超过三个月的,必
3. To determine the lease term: Confirm the specific time of the lease, ensure that the lease term is clearly specified in the contract, and avoid breach of contract. According to Article 60 of the Contract Law, if the lease term exceeds three months, it must
须书面形式明确。
It must be clearly stated in written form.
4.使用方式:明确设备的使用范围,禁止非正常使用设备或将设备转租他人根据《民法典》第五百四十六条,承租人应当按照约定的用途使用租赁物。
4. Usage: Clearly define the scope of use of the equipment, prohibit abnormal use of the equipment or subletting the equipment to others. According to Article 546 of the Civil Code, the lessee shall use the leased property for the agreed purpose.
5.保险问题:建议租赁双方就设备的保险问题进行协商,明确维修和损毁的责任及保险支付的方式。根据《保险法》第三十二条,承租人可投保租赁设备的相关险种。
5. Insurance issue: It is recommended that both leasing parties negotiate the insurance issue of the equipment, clarify the responsibility for maintenance and damage, and the method of insurance payment. According to Article 32 of the Insurance Law, the lessee may purchase relevant insurance for the leased equipment.
6.押金及付款方式:明确押金数额、支付方式和退款条件,包括租金的计算标准,是否包含燃油费,设备的使用时间限制以及押金的退还规定等。明确这些细节可以避免在结束后出现纠纷。
6. Deposit and Payment Method: Clarify the deposit amount, payment method, and refund conditions, including the calculation standard for rent, whether it includes fuel costs, equipment usage time restrictions, and deposit refund regulations. Clarifying these details can avoid disputes after the end.
更要注意的是在使用小挖掘机过程中,要严格按照操作规程进行操作,避免因操作不当导致设备损坏或发生安全事故。如果在使用过程中出现问题,应及时通知公司并配合其进行维修和处理。
It is important to strictly follow the operating procedures when using a small excavator to avoid equipment damage or safety accidents caused by improper operation. If there are any problems during use, the company should be notified in a timely manner and cooperate with them for repair and handling.
本文由济南挖掘机租赁友情奉献.更多有关的知识请点击:http://www.ycgjglcl.com我们将会对您提出的疑问进行详细的解答,欢迎您登录网站留言.
This article is a friendly contribution from Jinan Excavator Rental For more information, please click: http://www.ycgjglcl.com We will provide detailed answers to your questions. You are welcome to log in to our website and leave a message